帮忙翻译个长难句,在线等The first time that the question"what is at the bottom of the oceans?"had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Europe to America was propsed.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:08:08
帮忙翻译个长难句,在线等The first time that the question

帮忙翻译个长难句,在线等The first time that the question"what is at the bottom of the oceans?"had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Europe to America was propsed.
帮忙翻译个长难句,在线等
The first time that the question"what is at the bottom of the oceans?"had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Europe to America was propsed.

帮忙翻译个长难句,在线等The first time that the question"what is at the bottom of the oceans?"had to be answered with any commercial consequence was when the laying of a telegraph cable from Europe to America was propsed.
“海底有什么?”这个问题第一次得到有商业意义的回答是在从欧洲通往美国的海底电缆铺设的时候.

第一次,这个问题“海底是什么东西”。必须回答的时候与商业动机的电报电缆铺设一条从欧洲到美洲被提出。

当从欧洲到美国的电缆电报被提出后,“海洋的底部是什么?”这个问题第一次不带商业意义的被回答出来。

在铺设从欧洲到美国的海底电缆时,“海底有什么?”第一次由商业活动的结果回答了

当提出铺设从欧洲到美国电报线缆时,由于关乎商业重要性,“在海底有什么?”这个问题第一次不得不被回答。

第一次当“海底有什么”这个问题能得到有商业结果的回答的时候是从欧洲到美国的电报线路被铺设好的时候。

第一次,这个问题“海底是什么东西”。必须回答的时候与商业动机的电报电缆铺设一条从欧洲到美洲被提出。

当从欧洲铺设电缆到美国的提议被提出,“在海洋最深处有些什么?”这个问题被第一次不带任何商业色彩的回答出来。
如果没记错,应该是一篇reading的经典长句

当铺设一条从欧洲到美洲的海底电报光缆的时候,出于商业动机,人们第一次不得不回答这个问题“海底是什么东西

第一次‘什么在海底’的问题不得不被作为商业结果回答是在电信电缆的铺设从欧洲到美国被提出来时