英语翻译One of the primary distinctions between our intelligence and that of other primates may lie not so much in any specific skill as in our ability to extend knowledge gained in one context to new and different ones.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 11:15:35
英语翻译One of the primary distinctions between our intelligence and that of other primates may lie not so much in any specific skill as in our ability to extend knowledge gained in one context to new and different ones.

英语翻译One of the primary distinctions between our intelligence and that of other primates may lie not so much in any specific skill as in our ability to extend knowledge gained in one context to new and different ones.
英语翻译
One of the primary distinctions between our intelligence and that of other primates may lie not so much in any specific skill as in our ability to extend knowledge gained in one context to new and different ones.

英语翻译One of the primary distinctions between our intelligence and that of other primates may lie not so much in any specific skill as in our ability to extend knowledge gained in one context to new and different ones.
人类和灵长类动物的对基本的区别更多的不是在于什么具体的技能,而在于我们在获得了一个领域的知识之后所具有的延伸到其他新的和不同的领域的能力.(翻译成举一反三很上口,但貌似不大贴切)

人类和其他灵长类动物的在其他的技能方便可能没有太大区别,但一个主要区别就是人类可以推一反三

“our ability。。。”后面的意思不就是说人类可以将我们的一个知识领域扩展到不同的新的知识领域,不就是推一反三吗?

人类和其他灵长类动物的最基本的差别可能是……

一个主要区别我们的情报和其他灵长类动物可能是没有那么多的任何特定技能的能力,扩展知识,一方面新的和不同的。