文言文一篇 这篇文章找不到翻译余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者惟竹.吾江南人斩竹而薪之,其为园,必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 21:47:29
文言文一篇 这篇文章找不到翻译余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者惟竹.吾江南人斩竹而薪之,其为园,必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一

文言文一篇 这篇文章找不到翻译余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者惟竹.吾江南人斩竹而薪之,其为园,必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一
文言文一篇
这篇文章找不到翻译
余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所
不能致者惟竹.吾江南人斩竹而薪之,其为园,必购求海外奇花石,或千钱买
一石,百钱买一花,不自惜,然有竹据其间,或芟而去焉.曰:“毋以是占我
花石地.”而京师人苟可致一竹,辄不惜数千钱.然才遇霜雪,又槁以死.以
其难致而又多槁死,则人益贵之.而江南人甚或笑之曰:“京师人乃宝吾之所
薪.”
1
(1)而所不能致者惟竹 致:_______
(2)然有竹据其间 然:_________
(3)或芟而去焉 去:________
(4)毋以是占我花石地 是:______
2 翻译句子
吾江南人斩竹而薪之:_____________________
3这段文字告诉我们什么道理?
不要译文,

文言文一篇 这篇文章找不到翻译余尝游于京师侯家富人之园,见其所蓄,自绝徼海外,奇花石无所不致,而所不能致者惟竹.吾江南人斩竹而薪之,其为园,必购求海外奇花石,或千钱买一石,百钱买一
译文
我曾经游观过京城世宦富贵人家的亭园,见那里集聚的东西,自极远的边地到海外,奇异的花卉石子没有不能罗致的,所不能罗致的只有竹子.我们江南人砍伐竹子当柴烧,筑园构亭也必定购买寻求海外的奇花异石,有的用千钱买一石,有的用百钱买一花,并不吝惜.然而如有竹子占据在当中,有时就将它砍去,说:“不要让它占了我种花置石的地方”.但京城人如果能觅到一竿竹子,常常不惜化费数千钱来购买;然而一遇到下霜降雪,便又都干枯而死.正因为它的难以寻觅而且又多枯死,人们因此就更加珍爱它.而江南人甚而笑他们说:“京城人竟把我们当柴烧的东西视为珍宝.”

于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是一个名叫于五的富人所建造的园子。如果不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处热情的招待我们。
这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆成的假山。堂屋前面是用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因没有空隙、...

全部展开

于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是一个名叫于五的富人所建造的园子。如果不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处热情的招待我们。
这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆成的假山。堂屋前面是用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因没有空隙、满满当当而奇特。后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里又因空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因阴暗深远而奇特。再向后,有一座水阁,长长的,形状像小船。这座阁子横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里唧唧喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声,这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精心构思中诞生,这样的假山石安置园林之中,就不会使人不满意了。

收起

不会

而所不能致者惟竹 致:求取
然有竹据其间 然:然而
或芟而去焉 去:砍去
吾江南人斩竹而薪之:我们江南人砍伐竹子当柴烧

6yuhuyhlpkjipoko[gfbkl;b

吾江南人斩竹而薪之:我们江南人砍伐竹子当柴烧

得到
但是
除掉
这,代竹子
我们江南人砍掉竹子当柴烧。
物以稀为贵

得到
然而
除掉
这,代竹子
我们江南人砍掉竹子当柴烧。
物以稀为贵

而所不能致者惟竹:导致 然有竹据其间:然而 去:砍去 是:它