英文诗歌 布谷鸟之死 求原文及翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 14:20:22
英文诗歌 布谷鸟之死 求原文及翻译

英文诗歌 布谷鸟之死 求原文及翻译
英文诗歌 布谷鸟之死 求原文及翻译

英文诗歌 布谷鸟之死 求原文及翻译
布谷鸟之死
the death of Cuckoo 
怎么了?
How?
为什么觉得丢失了自己?
Why do you feel lost myself?
深夜中不停的絮叨
Late night keep tattle
断续地叫嚷着"布谷""布谷"
In an intermittent Shouting "cuckoo" "cuckoo"
说起来真的惭愧
It really ashamed
也不清楚说的是"不过"还是"不顾"
Also not clear is saying "but" or "disregard"
只晓得说了个"不"
Know of only said a "no"
另一个字自己也觉得很含糊
Another word oneself also feel very vague
对此的定义是自言自语
This definition is to himself
而他们却说我的名字叫麻雀
And they said my name is the sparrow
每年的这个季节这段时间
Every year of this season this period of time
它是深夜中最亮的光
It is the most bright light at night
对它的爱慕超过我对月亮的向往
It's more than I love to the moon's yearning
虽然一直都认为月亮是阴性
Although have thought that the moon is negative
她喜欢在我无意识的时候爬上树梢
She likes in my unconscious climb on the tree
言不由衷的说最好的朋友是自己的影子
Good says the best friend is your shadow
而她所能做到的
And what she can do it
就是可以改变长短
Is can change the length
记得曾多次对月光说“不是”
Remember has repeatedly said "no" to the moon
也挣扎地飞过丛林
Also struggle to fly over the jungle
束搏影子肉体的昧惑张牙舞爪
Shadow of the flesh be confused oppose the cardiac bared
那影子想要的是衣裳和面具?
The shadow want is the clothes and a mask?
还有印象吗?
And impression?
对那颗星说过"不如"
To the star said "as"
是希望可以变成一匹马
Is the hope can become a horse
也许是四肢的运作比双翅更便于配合
Perhaps is the operation of the limbs than its wings are more convenient to cooperate
但更愿意逃出猎隼的威严
But more willing to escape LieSun majesty
这丛林的上方是它的天堂我的地狱
The jungle is it over the top of the paradise of my hell
柳梢一直都是一根墙头草
LiuShao play was always a root
据说冰是水向往固执的证据
It is said that ice is water yearning stubborn evidence
拒绝月光给予的提示
Refused to give the prompt of the moon
如果心中没有出口
If no exports of heart
流动最终也会归纳为漩涡
Flow will eventually concluded to a vortex
而云是一个另类 是一次皈依之后的流浪
And the cloud is a alternative is a convert to later stray
有风的时候随风去吹动春芽
With the wind blowing wind to trees
去触摸蓝天
To touch the blue sky
不可及的依然是星光
May not and the still is the stars
飞翔是依风而行
Flying is according to the winds
双翅有几根长羽顺风
Its wings have a few long piece feather flight
颤抖的时候更便于伪装
When the trembling more convenient to disguise
猎隼也故意装作是酒醉的一次主观意识
LieSun also intentionally set is drunk a subjective consciousness
恋上劣酒也没什么不好
Love on coarse wine also nothing bad
最起码
At least
可以让大脑滞缓着呈现规矩之外的胡思乱想
Can allow the brain to slow the present rules outside of the head
喧嚣还可以离乱心中的向往吗?
Noise can also LiLuan yearning heart?
心中的那幅画也有自己的语言
In the heart of the picture also have their own language
同类们真的是我的同类吗?
Similar, are really is my similar?
看不出它和我有什么神情与肉体的区别
Don't see it and what I was and the difference between the flesh
也不明白是自己的沉默发表了如何的申明
Also don't understand is his silence published how to statement
它们却喜欢月光下美丽的烟花
They are like moonlight and beautiful fireworks
但那个晚上我爱上最绚丽的那种蓝色
But the night I fall in love with the most beautiful of that kind of blue
爱上
Fall in love with
是因为烟花的短暂和瞬间的枯萎
Because of the short and moments of fireworks to wilt
我也恨
And I hate
恨它的美丽和不长久
The beauty of hate it and not for long
也许是生活方式的微小差异
Perhaps is the way of life of tiny differences
痴迷孤独让黑夜也无法来影响生物钟的颠倒不定
Obsessed with loneliness makes the night also not to affect the body's circadian clock uncertain upside down
和自己说话真的让我离开了人世间的芸芸众生?
And his spoke really let me leave the generality of the world?
我爱阳光、黑夜、丛林和山涧的泊泊流水
I love the sun, and the night, the jungle and the mountain tabor poisson running water
但我,但我好怕
But I, but I'm afraid
怕猎隼发现心中的那片净土
Afraid of LieSun found in the heart of the piece of pure land
一种声音吸引了我
A voice attracted me
来自山中破损寺庙内夜叉火红的双眼
Damage from the mountains in the eyes of the red temple ferocious person
权衡丢失和寻找之后
Weigh the lost and looking for later
冲出丛林去点燃殿堂的香火
Came out of the jungle to ignite the palace of incense
匍匐的身躯已听不见猎隼有节奏的脚步
The body of the crawl to hear LieSun has with rhythm steps
然而佛祖轻云“不可说,不可说”
However Buddha light cloud "do not, do not say"
也许只有鲜血可以点燃香火
Perhaps only blood can be lit incense
疼痛的感觉原来如此美妙
The feeling of pain was so wonderful
啊,我知道了
Oh, I know
我知道众生来到人世间的目的是为了等死
I know all the world to aim is to die
享受的就是这个过程
Enjoy the process is
我确定自己就是一只布谷鸟
I'm sure is himself a cuckoo
坚信它绝不是一只猎隼
Believe that it is not a LieSun only
是我吗?
Is me?
我还在吗
I was still in it
还可以歌唱吗?
Can also sing?
也许没有一只布谷鸟
Maybe not a cuckoo
地狱和天堂也没了区别
Hell and heaven didn't also the difference