请教英语达人It's warm enough for you to play outside.It's warm enough for you to play out of doors.请问以上同样句子中,最后的户外"outside"以及"out of doors"那个表达得更恰当.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 12:19:23
请教英语达人It's warm enough for you to play outside.It's warm enough for you to play out of doors.请问以上同样句子中,最后的户外

请教英语达人It's warm enough for you to play outside.It's warm enough for you to play out of doors.请问以上同样句子中,最后的户外"outside"以及"out of doors"那个表达得更恰当.
请教英语达人
It's warm enough for you to play outside.
It's warm enough for you to play out of doors.
请问以上同样句子中,最后的户外"outside"以及"out of doors"那个表达得更恰当.

请教英语达人It's warm enough for you to play outside.It's warm enough for you to play out of doors.请问以上同样句子中,最后的户外"outside"以及"out of doors"那个表达得更恰当.
out of doors adv.在户外,在露天
outside 仅仅就是在外面
所以It's warm enough for you to play out of doors.更好

个人意见,outside. 凭语感。说不出理由。

It's warm enough for you to play outside.
It's warm enough for you to play out of doors.
我觉得都可以,或者说下面一句的out of doors应该换成outdoors更好的