神舟七号的英文的简介需要神舟七号的英文简介或者文章

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 10:34:20
神舟七号的英文的简介需要神舟七号的英文简介或者文章

神舟七号的英文的简介需要神舟七号的英文简介或者文章
神舟七号的英文的简介
需要神舟七号的英文简介或者文章

神舟七号的英文的简介需要神舟七号的英文简介或者文章
Shenzhou VII emergency sea rescue fleet to protect the Arc de Triomphe http://www.sina.com.cn 2008年10月03日19:13 中国广播网 10 years http://www.sina.com.cn 2008 on 19:13 on 03 China Broadcast Network
中广网北京10月3日消息(记者郎峰蔚通讯员羊磊少华祖毅)10月3日16:00,随着海上应急救援保障船“北海救112”轮缓缓驶靠外高桥救助码头,交通运输部救捞系统参加神舟七号海上应急救援保障4艘船舶、4架救助飞机全部凯旋,标志着救捞系统首次独立承担的载人航天飞船海上应急救援保障任务划上圆满句号. HONG Beijing News on October 3 (Lang reporter and correspondent Yang Wei Feng Lei Zu Yi Shaohua) at 4:00 p.m. on the October 3, with the protection of marine emergency rescue ship "in the North Sea to save 112" by driving slowly round of the Waigaoqiao Ferry rescue, salvage and transportation systems to participate in the Department of Shenzhou VII emergency rescue at sea to protect the ship 4, 4 triumph all the rescue aircraft, marking the salvage system for the first time bear the manned spacecraft mission to protect marine emergency rescue draw on the successful A full stop.
Ministry of Transport and Communications Xu Zuyuan, vice minister said that this was the first time in China's rescue and salvage system bear the task of the National Space emergency rescue missions at sea. 他说,这次参加神舟七号海上应急救援任务的船舶、飞机都是救捞系统的精良装备,各参试单位派出的指挥员、技术员、船员、潜水员、飞行员及其保障人员,都是顶尖的技术骨干,是救捞系统出类拔萃的精英. He said the Shenzhou VII to participate in emergency rescue missions at sea of ships, aircraft salvage system are well-equipped, all participating units sent by the commanders, technicians, seamen, divers, pilots and support personnel are the best The technology backbone of the salvage is the best system of the elite. 精良装备与精英的强强结合,为执行任务的航天英雄筑建了一条海上生命保障线,为确保试验任务圆满完成做出了贡献,为全国交通系统赢得了荣誉! Well-equipped with the powerful elite, as the mission's space hero to the construction of a line to protect life at sea, in order to ensure successful completion of the experiments contributed to the national transport system to win the honor!
神舟七号海上应急救援保障任务的准备工作从2007年10月18日就开始启动. Shenzhou VII emergency rescue at sea to protect the mission from the preparations for the October 18, 2007 began to start. 按照神舟七号载人飞船“三精两确保”的总体要求,救捞系统做到“全面部署、全部到位、全力以赴”,先后组织专业力量精心制定了《神舟七号载人航天飞行任务海上应急救援方案》、《神舟七号载人航天飞行任务海上应急救援实施方案》和《神舟七号海上应急救援工作手册》等重要文件;完成了“北海救112”、“东海救112”和“南海救112”3艘救助船的高海况打捞设备加、改装任务;组织参试的4艘船舶、3架救助直升机、1架固定翼飞机和300多名参试人员在江浙沿海进行设备调试,让重点设备经历恶劣海况的考验等. Shenzhou VII manned spacecraft in accordance with the "three refined to ensure that the two," the general requirements of the salvage system to achieve "full deployment of all available and go all", the organization has well-developed expertise, "Shenzhou VII manned space mission Emergency rescue at sea, "the" Shenzhou VII manned space mission maritime emergency rescue implementation of the program "and the" Shenzhou VII maritime emergency rescue operations manual "and other important documents; completed," the North Sea to save 112 "," 112 to save the East China Sea "and "The South China Sea to save 112" 3 high-sea rescue ships salvage equipment to increase the status, mandate conversion; organizations participating in 4 vessels, 3 rescue helicopters, a fixed-wing aircraft and 300 personnel participating in coastal Jiangsu and Zhejiang equipment Debugging, so that key equipment experienced adverse sea conditions, and so on the test.
9月16日下午,部署在C区,距离上海港约2400海里的太平洋面的“北海救112”轮率先启航,交通运输救捞系统神舟七号海上应急救援保障任务进入了实战阶段. The afternoon of Sept. 16, deployed in the area C, Shanghai, about 2400 sea miles away from the surface of the Pacific, "the North Sea to save 112" set sail the first round, salvage and transportation system, Shenzhou VII mission to protect emergency rescue at sea to enter the stage of actual combat. 随后,部署在B区海域的“南海救112”轮,部署在A区的“南海救101“和“东海救112”轮陆续出发. Subsequently, the deployment of B in the area of the sea "to save the South China Sea 112" round, deployed in the area A, "the South China Sea to save 101" and "save the 112 in the East China Sea," one after another round of the departure. 24日早晨,所有参试船舶、飞机、人员提前一天到达指定区域,做好了充分的准备. 24 in the morning, all the participating ships, aircraft and personnel arrived a day ahead of the designated area, well prepared.
据了解,海上应急救援保障是航天载人飞船着陆场系统的重要组成部分,早在新世纪初,救捞系统就参与了“神舟”系列载人飞行试验的返回舱海上应急打捞以及救援航天员工作. It is understood that an emergency rescue at sea is to protect the spacecraft manned spacecraft landing system, an important part in the early new century, the salvage on the system involved in the "Shenzhou" series of manned flight test re-entry capsule of the marine salvage, as well as emergency rescue space Work. 在神舟二号、神舟三号无人飞船发射期间,救捞系统派出专家配合总装备部研究制定了海上应急预案,进行高海况打捞设备试验. In the Shenzhou II and Shenzhou III unmanned spacecraft during launch, the salvage system with the General Armament Department sent experts to study and formulate contingency plan for the sea to carry out a high state of the sea salvage equipment test. 神舟四号无人飞船发射时,上海救捞局曾首次派出了大马力救助拖轮“德意”轮,参加海上应急救援保障工作. Four unmanned Shenzhou spacecraft launch, the Shanghai Salvage Bureau for the first time has sent high-powered tugboat assistance "in Germany, Italy," round, to participate in maritime security emergency rescue work. 从“神舟二号”到“神舟六号” 5次飞船试验,交通运输部救捞系统先后派出7艘救助船承担海上应急救援保障任务,受到了总装备部和上级部门领导的充分肯定和高度赞扬. "Shenzhou II" and "Shenzhou" spacecraft, 5th Test, the Department of Transportation has dispatched rescue and salvage system 7 bear rescue ships at sea to protect emergency rescue mission by the General Armament Department and the departments under the leadership of their superiors fully affirmed and highly Commended.