英语翻译要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:52:28
英语翻译要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人

英语翻译要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人
英语翻译
要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人员一看就明白的,

英语翻译要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人
This medicine is for the patient himself/herself over a long period.
提醒一下:
美国海关对药品规定有两项:处方药(prescription drug)和非处方药(non-presciption drug).如果是处方药,则必须出示由医生出具的处方(prescription),否则会有麻烦.
如果是非处方药,译文如下:
This non-prescription drug is only for the patient himself/herself over a long period of time.
如果是处方药,译文如下:
This prescription drug is prescribed by a qualified doctor and is only for the patient himself/herself over a long period of time.
(该处方药系合格医生开具,由病人(男/女)自用,并且长期服用).

The medicine is for the patient himself and it is required to be taken chronically.
我觉得海关看懂应该没问题。

Should be sent to the United States, drug trade name clopidogrel, Customs requirements stated in the declaration on the drug to patients from medication, need long-term use. Will: The self-medication ...

全部展开

Should be sent to the United States, drug trade name clopidogrel, Customs requirements stated in the declaration on the drug to patients from medication, need long-term use. Will: The self-medication medicines for patients, required long-term use. How to spell words in English more accurately, allows U.S. Customs officers to understand at a glance.

收起

英语翻译要寄往美国,药品商品名 波立维,海关要求在报关单上写明该药品为患者自用药,需长期服用.请问:该药品为患者自用药,需长期服用.这句话用英语怎么拼写比较准确,能让美国海关人 英语翻译释义:没有醛没有期为的乙醇.英文翻译,求教了!翻译成一个商品名或者药品名, 给我三个药品的通用名,商品名 列举一种药品的通用名,化学名和商品名. Natulan 属于药品名的哪一类?商品名,化学名或者通用名? 给我三个药品的商品名,通用名和化学名 英语翻译ebay上的商品名.请问怎么翻译呢. 药品一般有三种名称,即化学名、通用名与( )A.俗名 B.商品名 C.成分名 D.学名 英语翻译药品说明书, 英语翻译药品备注 药品所有的通用名和别名请位懂药品的人把所有药品的别名和通用名给回答一下 包括商品名 要是回答的全5星级待遇 标注上针剂还是口服药 中国有美国fda认证药品吗 英语翻译:Power Pack® Resistance designed,Engineered in the US and manufactured in China.其中Power Pack® Resistance是商品名,Power Pack是注册商标.1)Engineered 在此处指的是前面的产品是在美国策划的,应为动 多烯磷酯酰胆碱的商品名? FAD的全称FDA美国的一个药品监管机构 有没有什么软件可以通过药品商品名查通用名和化学名的?我是医生,现在同一种药很多的商品名,有的时候都怕用重复了或者用错了.正是烦人,如果有智能查药名的软件就好了. 英语翻译提供物资补充:水,药品,油 英语翻译包头市药品检验所内蒙古蒙药股份有限公司,