英语翻译⑤鲜美 古义__今译__

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 08:15:58
英语翻译⑤鲜美 古义__今译__

英语翻译⑤鲜美 古义__今译__
英语翻译
⑤鲜美 古义__今译__

英语翻译⑤鲜美 古义__今译__
交通 古义:交错相通 今义:运输业的总称 妻子 古义:妻子和儿女 今义:男子的配偶
绝境 古义:与世隔绝的地方 今义:走投无路的地方 无论 古义:不必说更不必说 今义:条件关系的关联词.鲜美 古义:鲜艳美丽 今义:食物味道好.

  1. 交错相通      交通运输

  2. 妻子和儿女     男人的配偶

  3. 与人世隔绝的境地      山穷水尽的地步,没有出路的境地

  4. 不要说,更不必说      表关系的关联词,“...

    全部展开

    1. 交错相通      交通运输

    2. 妻子和儿女     男人的配偶

    3. 与人世隔绝的境地      山穷水尽的地步,没有出路的境地

    4. 不要说,更不必说      表关系的关联词,“不管”的意思

    收起

    ①交通 古义__交错相通,今译__ 交通是指从事旅客和货物运输及语言和图文传递的行业,包括运输和邮电两个方面,在国民经济中属于第三产业。运输有铁路、公路、水路、航空和管道五种方式,邮电包括邮政和电信两方面内容。

    ②妻子 古义__妻和子,即妻子和儿子,今译__男子的正式配偶

    ③绝境 古义__与外界隔绝之地。今译__ 绝望艰困之处境。

    ④无论...

    全部展开

    ①交通 古义__交错相通,今译__ 交通是指从事旅客和货物运输及语言和图文传递的行业,包括运输和邮电两个方面,在国民经济中属于第三产业。运输有铁路、公路、水路、航空和管道五种方式,邮电包括邮政和电信两方面内容。

    ②妻子 古义__妻和子,即妻子和儿子,今译__男子的正式配偶

    ③绝境 古义__与外界隔绝之地。今译__ 绝望艰困之处境。

    ④无论 古义__不要说;不用说,今译__不论;不管

    ⑤鲜美 古义__新鲜美好。今译__谓食物的滋味好。

    目测全部是《桃花源记》中的古今异义词

    收起

    无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)
    妻子(古义:(两个人)妻子和儿女;今义:(一个人)对男子的配偶的称呼,指妻子)
    绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)
    鲜美(古义:鲜艳而美丽;今义:味道好)
    交通(古义:交错相通;今义:各种交通运输和邮电事业的总称)
    不足(古义:不值得、不...

    全部展开

    无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)
    妻子(古义:(两个人)妻子和儿女;今义:(一个人)对男子的配偶的称呼,指妻子)
    绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)
    鲜美(古义:鲜艳而美丽;今义:味道好)
    交通(古义:交错相通;今义:各种交通运输和邮电事业的总称)
    不足(古义:不值得、不必;今义:不够) 注:今义也有不值得的意思,例如 :不足挂齿
    间隔(古义:隔绝,不通音信; 今义:两个地方分隔开)
    俨然(古义:整齐的样子; 今义:形容很像)
    缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分)
    津(古义:渡口。问津指探访。 今义:口液)
    外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)
    如此(古义:像这样;今义:这样)
    仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)
    开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)
    志(古义:做标记;今义:志气)
    延(古义:请;今义:延伸,延长)

    收起