中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 00:17:20
中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译

中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译
中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译

中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译
以前,鲁国的人不会酿酒,只有中山的人会酿“千日之酒”鲁国的人向他讨教酿酒的方法,没有成功.有个鲁国人到中山国当官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到鲁国,用鲁国的酒浸泡,然后对人说:「这是中山国的酒.」鲁国人喝了,也认为是中山国的酒.一日,那酒店的主人来访,听说有本国的酒,要来喝看看,才一入口就忍不住吐了出来,笑道:“这是用我家的酒糟泡出来的漕汁啊!”

中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译 英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇 文言文翻译《中山窃糟》急啊~开始为:“昔者,鲁人不能为酒.翻译一下全文啊~~~~ 昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之 “昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍要译文 《窃糟》译文客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕 中山窃糟 中山酒家为什么嘲笑鲁人 客有好佛者讽刺了哪一类人客有好佛者 客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕 中山之人予之猫的予什么意思 吴起为魏将攻中山 吴起是一个怎样的人 中山之人予之猫的之相当于汉语中的哪个词? 谁知道中山窃糟的意思 古文 中山窃糟 有什么启示 张雕,中山北平人 翻译 1.解释句中的词(1)客有好佛者 好(2)欣欣然自以为有独得焉 欣欣然(3)昔者鲁人不能为酒 为(4)恐真佛之笑子窃其糟也 子 鲁人都以为“糟液”就是“中山之酒”的原因是什么 在中山,在中山 乐羊忍食子羹有什么特殊句式吗?乐羊忍食子羹【原文】 乐羊为魏将以攻中山.其子在中山,中山县其子示乐羊,乐羊不为衰志,攻之愈急.中山因烹其子而遗之羹,乐羊食之尽一杯.中山见其诚也,不