这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:56:26
这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future.

这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future.
这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?
She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future.

这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future.
She (主语)also(副词) indicated(谓语) that(that引导的宾语从句) the new tests for those(宾语从句的主语) seeking a spousal visa (Verb-ing 做后置定语修饰those)would be made (宾语从句的谓语)more difficult(从句的宾语或者标语) in the future(时间状语).
在这里 seeking是动词-ing形式作后置定语修饰those,因为seek这个动作时those主动发出的 因此用-ing形式;如果是被动发出的,则用seek的过去分词形式seeked.

for+动词ing

其实是动名词的性质,省略句,应该是.....for those who are seeking......

这句英语能不能帮我解答一下seek为什么要加ing啊?再帮我解释一下句法结构可以吗?She also indicated that the new tests for those seeking a spousal visa would be made more difficult in the future. the phenomenon of more and more young people seek to go abroad become booming 这句英语对吗?不对的话帮我改改,并讲讲 能不能帮我解答啊? Cherish each other?Only can you and I.帮.Cherish each other?Only can you and I.请朋友们帮我解答一下这句英语的意思, 能不能帮我一下,555555.. 能不能帮我解答这题的计算步骤 能不能帮我解释一下这句英语i like it with you and you and you 谁会地理 能不能帮我解答问题 可以帮我解答一下下面这道英语选择题吗?YOU___ YOUR EFFECTIVENESS.A.ENLARGEB.MULTIPLYC.ACCELERATED.STRTCH为什么选B? 有谁知道这是什么酒我不懂英语有看懂英语的大神们帮我解答一下, 我想问一下 谁懂 英语 帮我解答 一下 兄弟的英语 和缩写 谢谢 Say goodbye这句英语是什么意思?再见的英语怎么写谁知道帮我一下 英语简单句分析He did not play well enough to win.能不能帮我分析一下句子成分,状语在哪儿?状语:to win ???to win 是什么? 英语简单句分析Keep quite and listen to me.We have to be up early in the moming.能不能帮我分析一下句子成分? 墨梅图题诗的第一句解释,你们能不能帮我理解一下啊? 请问一下能不能帮我造句?用much,many,lost of分别造两个句? 能不能帮我翻译一下《孝经.庶人章》中的一句“谨慎节用,以养父母”, 你们能不能帮我算一下?