英语翻译Satherwaite was troubled.In fact,he assured himself,drawing his handsome features into a generous scowl,that he was,on this Christmas eve,the most depressed and bored person in the length and breadth of New England.Satherwaite was not use
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 08:22:23
英语翻译Satherwaite was troubled.In fact,he assured himself,drawing his handsome features into a generous scowl,that he was,on this Christmas eve,the most depressed and bored person in the length and breadth of New England.Satherwaite was not use
英语翻译
Satherwaite was troubled.In fact,he assured himself,drawing his handsome features into a generous scowl,that he was,on this Christmas eve,the most depressed and bored person in the length and breadth of New England.Satherwaite was not used to being depressed,and boredom was a state usually far remote from his experience; consequently,he took it worse.With something between a groan and a growl,he drew a crumpled telegram from his pocket.The telegram was at the bottom of it all.He read it again:
英语翻译Satherwaite was troubled.In fact,he assured himself,drawing his handsome features into a generous scowl,that he was,on this Christmas eve,the most depressed and bored person in the length and breadth of New England.Satherwaite was not use
Satherwaite非常苦恼.他英俊的脸上眉头紧皱,事实上,他坚信自己是这个圣诞前夜里新英格兰方圆百里内最沮丧最无聊的人.Satherwaite并不惯于沮丧,而通常在他的经历中,无聊这种状态更是八竿子也打不着的;因而他愈发觉得糟糕.他发出既像叹息又像咆哮的声音,并从口袋中掏出一封皱巴巴的电报.报文在最下面.他又读了一遍:
Satherwaite进入困境。事实上,他确信他自己正将自己英俊的特点扯到慷慨的皱眉头上。在圣诞节前夕,他是广阔无垠的新英格兰里最郁闷最无聊的人。Satherwaite不经常郁闷,而且他认为无聊已经是离他的经历很远的一种状态;所以,他认为这很糟糕。想呻吟又想咆哮,他从自己的口袋里拿出一封褶皱的电报,这封电报在口袋最底下,他又读了一遍。
能力有限啦,不知道能不能帮忙、、、...
全部展开
Satherwaite进入困境。事实上,他确信他自己正将自己英俊的特点扯到慷慨的皱眉头上。在圣诞节前夕,他是广阔无垠的新英格兰里最郁闷最无聊的人。Satherwaite不经常郁闷,而且他认为无聊已经是离他的经历很远的一种状态;所以,他认为这很糟糕。想呻吟又想咆哮,他从自己的口袋里拿出一封褶皱的电报,这封电报在口袋最底下,他又读了一遍。
能力有限啦,不知道能不能帮忙、、、
收起
赛哲怀特遇到了麻烦。事实上,他足够相信自己,即使在发怒时也拥有着英俊的特征,现在在英格兰中沮丧着。赛哲怀特并不习惯感到沮丧,而无聊这种状态常常是远离他的;因此,他感到更糟糕了。他一边抱怨,一边从口袋中拉出一份皱巴巴的电报。电报在口袋的最里面。他又读了一遍:
=================================================...
全部展开
赛哲怀特遇到了麻烦。事实上,他足够相信自己,即使在发怒时也拥有着英俊的特征,现在在英格兰中沮丧着。赛哲怀特并不习惯感到沮丧,而无聊这种状态常常是远离他的;因此,他感到更糟糕了。他一边抱怨,一边从口袋中拉出一份皱巴巴的电报。电报在口袋的最里面。他又读了一遍:
=====================================================
自己一个一个字翻译的~~~~~~~~~~·
求采纳~~~~~~~~~~~~~~
收起