英语翻译甲:这是一点小意思,请你务必收下.乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?甲:唉,只是意思意思.乙:那还真不好意思.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 12:43:20
英语翻译甲:这是一点小意思,请你务必收下.乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?甲:唉,只是意思意思.乙:那还真不好意思.

英语翻译甲:这是一点小意思,请你务必收下.乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?甲:唉,只是意思意思.乙:那还真不好意思.
英语翻译
甲:这是一点小意思,请你务必收下.
乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?
甲:唉,只是意思意思.
乙:那还真不好意思.

英语翻译甲:这是一点小意思,请你务必收下.乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?甲:唉,只是意思意思.乙:那还真不好意思.
甲:这是一点小意思,请你务必收下.
a:it is a small token of kindly feelings,and please do accept it.
乙:你这个人真有意思,怎么也来这一套?
b:you're so ...,why do you do this?
甲:唉,只是意思意思.
a:ah,it's my pleasure.
乙:那还真不好意思.
b:thank you.

This is a little something, you must accept it.
You this person is so interesting, how also to this one?
Alas, just meaning.
That's true embarrassed.您的翻译太太纯中文了吧。。。其实只是过于口语了你是来搞笑的吧!估计我们老...

全部展开

This is a little something, you must accept it.
You this person is so interesting, how also to this one?
Alas, just meaning.
That's true embarrassed.

收起

it's... take it
what, no.... why are you doing this
come on, you know
bloody hell